Title: Zwierzęta nocy
Author(s): Hanna i Antoni Gucwińscy
Release year: 1990
Publisher: Iskry
Why in Database: A book written by a couple who have been managing the Wrocław Zoological Garden for many years. The book describes various animals that are active mainly at night, and there are also a lot of onfo about these animals in the context of zoos. Turtles are not essentially nocturnal pets, so none of them are described here as the hero of a (sub)chapter, they are only included in the form of six mentions in other texts.
This is one of the few books that we have in the TD database that came out originally in Polish and have never been translated – we decided to leave the quoted texts in the original language and present the content descriptively.
Note about fact, that the larval forms of Pelobates fuscus frogs are a delicacy for turtles:
Formy larwalne grzebiuszki są przysmakiem dla żółwi wodnych.
Mention about the division of reptiles and the fact that there are 335 species of turtles:
Do naszych czasów przetrwały niewielkie grupy zgrupowane w czterech rzędach:
żółwie (Chelonia, Testidines) – 335 gatunków
A note about fact, that the turtle shell is protective:
Gruba skóra gadów pozbawiona jest gruczołów i pokryta charakterystycznymi wytworami naskórka, takimi jak łuski i tarczki rogowe. Stanowi ona pewną ochronę ciała tych zwierząt tak przed urazami mechanicznymi (żółwie) jak i przed nadmierną utratą wody z organizmu.
Mention that turtles are omnivores and some of them are largely scavengers:
Żółwie są wszystkożerne. Niektóre z nich zjadają wiele padliny która jest dodatkiem do żywej zdobyczy.
Note that soft shelled turtles hunt young crocodiles:
Dotychczas wiadomo, że na młode krokodyle polują ryby zębacze, warany, miękkoskóre żółwie, maramuty, trzewikodzioby, lamparty a nawet lwy.
Note that skunks sometimes catch turtles:
Czasem nad wodą skunksy łapią żółwie i raki.
Author: XYuriTT