Formacja Testudo

Formacja (szyk) Testudo to jedna z wojskowych form stosowanych przez rzymskie wojsko. Cytując wikipedię: Polegał na utworzeniu zwartej prostokątnej kolumny, w której legioniści (zwykle 27) z pierwszego szeregu i z boków formacji trzymali tarcze pionowo przed sobą lub od strony swego odsłoniętego boku, a legioniści z szeregów wewnętrznych trzymali tarcze poziomo nad sobą i nad legionistami pierwszego i bocznych szeregów, tworząc w ten sposób osłonę całego szyku przed pociskami przeciwnika. Poruszający się w takiej kolumnie legioniści przypominali osłoniętego skorupą żółwia (łac. testudo). .

Formacja ta jest względnie popularna w filmach/serialach przedstawiających rzymskie legiony.

Mamy w bazie 3 notki o filmach (Nie-Asterixowych, te są niżej) gdzie jest użyta przez Rzymian, są to: Zmartwychwstały (Risen), Kleopatra (Cleopatra) i 9. legion (The Eagle), ponadto formacja ta pojawia się także w filmie Legenda Herkulesa (The Legend of Hercules), choć występują w nim grecy i wygląda inaczej niż zwykle (ale w filmie jednoznacznie pada zawołanie/wezwanie do sformowania „testudo”).

Także o serialach z tą formacją mamy 3 notki, zobaczyć ją można było w: Spartakus: Krew i piach (Spartacus: Blood and Sand), Rodzina Borgiów (The Borgias) i Rzym (Rome).

Książkowo, to niejednoznaczne nawiązanie znaleźć można w drugim (Bramy domu umarłych (Deadhouse Gates)) oraz trzecim tomie Malazańskiej Księgi Poległych (Wspomnienie lodu (Memories of Ice)). Także w książce Każde martwe marzenie jest wzmianka o formowaniu żółwia.

W aż 6 filmach opowiadających o Asterixie znalazło się miejsce dla tej formacji! W tradycyjnej formie występuje w filmach Asterix i Kleopatra (Asterix and Cleopatra), Asterix podbija Amerykę (Asterix Conquers America), Asterix i Obelix: Osiedle Bogów (Asterix: The Land of the Gods), Asterix i Obelix kontra Cezar (Asterix & Obelix Take On Caesar) oraz Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości (Asterix & Obelix: On Her Majesty’s Service), w wersji tradycyjnej jak i nietypowej zobaczyć ją można w filmie Asterix na olimpiadzie (Asterix at the Olympic Games).

Można ją było także zobaczyć w komiksach z Asterixem.

W naszej bazie piosenek mamy jedną piosenkę w której znajduję się nawiązania do Testudo:
OdraedirAsterix and Obelix in Pagan Forest

Kleopatra

Tytuł: Kleopatra
Tytuł angielski: Cleopatra
Premiera: 1963
Reżyseria: Joseph L. Mankiewicz
Aktorzy: Elizabeth Taylor, Richard Burton, Rex Harrison, Pamela Brown, George Cole, Hume Cronyn, Cesare Danova, Kenneth Haigh, Andrew Keir, Martin Landau, Roddy McDowall, Robert Stephens, Francesca Annis, Grégoire Aslan, Martin Benson
Gatunek: Biograficzny, dramat, historyczny, romans
Kraj Produkcji: Szwajcaria, UK, USA

Dlaczego w bazie: W jednej ze scen rzymscy legioniści formują żółwią formację i widać ją w boju.

Autor: XYuriTT

Asterix & Obelix: On Her Majesty’s Service

Tytuł: Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości
Tytuł angielski: Asterix & Obelix: On Her Majesty’s Service
Tytuł oryginalny: Astérix et Obélix : Au service de sa Majesté
Premiera: 2012
Reżyseria: Laurent Tirard
Aktorzy: Edouard Baer, Gérard Depardieu, Fabrice Luchini, Catherine Deneuve, Gérard Jugnot, Jean Rochefort, Valérie Lemercier, Guillaume Gallienne, Charlotte Le Bon, Vincent Lacoste, Dany Boon, Bouli Lanners, Tristán Ulloa, Ginnie Watson, Filippo Timi, Neri Marcorè, Niccolò Senni
Polski Dubbing: Tomasz Borkowski, Wiktor Zborowski, Beata Tyszkiewicz, Miłogost Reczek, Grzegorz Kwiecień, Przemysław Stippa, Katarzyna Kwiatkowska, Paweł Ciołkosz, Milena Suszyńska, Jakub Szydłowski, Robert Jarociński, Adam Krylik, Mikołaj Klimek, Karol Wróblewski, Wojciech „Łozo” Łozowski, Pascal Brodnicki, Alan Andersz, Jacek Król, Krzysztof Zakrzewski, Stefan Knothe, Zbigniew Konopka, Paweł Szczesny
Gatunek: Przygodowy, komedia, familijny
Kraj Produkcji: Francja, Hiszpania, Włochy, Węgry

Dlaczego w bazie: Oblegający obóz brytów rzymianie podchodzą do niego korzystając z formacji żółwia – choć sama nazwa nie pada. Ponownie ta sama formacja widoczna jest pod koniec filmu, w finałowej potyczce (i stanowi część nawiązania wizualnego do sceny z filmu 300).

Autor: XYuriTT

Asterix na olimpiadzie

Tytuł: Asterix na olimpiadzie
Tytuł angielski: Asterix at the Olympic Games
Tytuł oryginalny: Astérix aux Jeux Olympiques
Premiera: 2008
Reżyseria: Frédéric Forestier, Thomas Langmann
Aktorzy: Gérard Depardieu, Clovis Cornillac, Benoît Poelvoorde, Jean-Pierre Cassel, Alain Delon, Bouli Lanners, Jean-Pierre Castaldi, Dorothée Jemma, Santiago Segura, Vanessa Hessler, Stéphane Rousseau, José Garcia
Polski Dubbing: Sławomir Pacek, Wiktor Zborowski, Daniel Olbrychski, Jerzy Kryszak, Borys Szyc, Jacek Braciak, Piotr Zelt, Tomasz Kot, Wojciech Duryasz, Anna Cieślak, Krzysztof Dracz, Krzysztof Hołowczyc
Gatunek: Przygodowy, komedia, familijny, fantasy
Kraj Produkcji: Francja, Niemcy, Hiszpania, Włochy, Belgia

Dlaczego w bazie: W jednej ze scen rzymskie legiony formują żółwia, tradycyjną formację, jednak obserwujące je Brutus uznaje, że kwadratowe bryły z tarczami wokół i na górze to żaden żółw, on widział żółwie, i wydaje rozkaz by sformować „żółwia, takiego jak w przyrodzie”, co też legiony robią i czego rezultat widać na ostatnim screenie.

Autor: XYuriTT

Asterix i Obelix kontra Cezar

Tytuł: Asterix i Obelix kontra Cezar
Tytuł oryginalny: Astérix & Obélix contre Césa
Tytuł angielski: Asterix & Obelix Take On Caesar
Premiera: 1999
Reżyseria: Claude Zidi
Aktorzy: Christian Clavier, Gérard Depardieu, Roberto Benigni, Michel Galabru, Claude Piéplu, Daniel Prévost, Pierre Palmade, Laetitia Casta, Arielle Dombasle, Sim, Marianne Sägebrecht, Gottfried John, Jean-Pierre Castaldi, Jean-Roger Milo
Angielski Dubbing: Olaf Wijnants, Terry Jones, Johnnie Lyne-Pirkis, Douglas Blackwell, John Baddeley, Harry Barrowclough, David Holt, Jessica Martin, Kate Harbour, David Graham, Edita Brychta, Peter Marinker, Rodney Beddal
Polski Dubbing: Mieczysław Morański, Wiktor Zborowski, Ryszard Nawrocki, Krzysztof Chamiec, Artur Barciś, Izabela Dąbrowska, Włodzimierz Press, Jan Prochyra, Stanisław Brudny, Jarosław Domin, Mirosław Zbrojewicz, Anna Apostolakis, Henryk Łapiński
Gatunek: Przygodowy, komedia, familijny, fantasy
Kraj Produkcji: Francja, Włochy, Niemcy

Dlaczego w bazie: Żółwie w tym filmie pojawiają się jako formacja wojskowa, jaką rzymscy legioniści przyjmują gdy pada odpowiednie polecenie.

Autor: XYuriTT

Asterix i Obelix: Osiedle Bogów

Tytuł: Asterix i Obelix: Osiedle Bogów
Tytuł angielski: Asterix: The Land of the Gods
Tytuł oryginalny: Astérix – Le Domaine des Dieux
Premiera: 2014
Reżyseria: Louis Clichy, Alexandre Astier
Oryginalny Dubbing:Roger Carel, Lorànt Deutsch, Laurent Lafitte, Alexandre Astier, Alain Chabat, Elie Semoun, Géraldine Nakache, Artus de Penguern, François Morel, Florence Foresti, Bernard Alane, Olivier Saladin, Lionnel Astier, Guillaume Briat, Serge Papagalli, Laurent Morteau, Arnaud Léonard
Angielski Dubbing:Jack Whitehall, Nick Frost, Greg Davies, Matt Berry, Catherine Tate, Harry Enfield, Dick & Dom, Jim Broadbent, Richard Ian Cox, Donny Lucas, Colin Murdock, Samuel Vincent, John Innes, Jon Clifford, Scott McNeil, Elizabeth Bower, Saffron Henderson
Polski Dubbing: Wojciech Mecwaldowski, Arkadiusz Jakubik, Piotr Fronczewski, Piotr Adamczyk, Anna Mucha, Czesław Mozil, Paweł Siekanowicz, Bolesław Abart, Mariusz Pudzianowski, Mamed Chalidow
Gatunek: Animacja, komedia, przygodowy, familijny
Kraj Produkcji: Francja, Belgia

Dlaczego w bazie: W filmie tym żółw pojawia się w ramach formacji testudo jaką przyjmują rzymscy legioniści, mamy też względnie unikatowe spojrzenie jak wygląda pole widzenia osoby skupionej w takiej formacji.

Autor: XYuriTT

Asterix Komiksy

Dlaczego w bazie: Komiksy o Asterixie, jak zapewne większość osób wie, kręcą się wokół tytułowej postaci, jego przyjaciela, Obelixa oraz ich przeciwników, najczęściej rzymskich legionów. A jak rzymskie legiony, to i formacja wojskowa znana jako żółw, testudo. Poniżej przegląd wydanych komiksów o Asterixie, pod żółwim kątem oczywiście.

Asterix and Cleopatra: Żółw pojawia się w tym komiksie jako formacja wojskowa użyta przez rzymskich legionistów, na jednym kadrze. Dwa kadry dalej, gdy zostaje rozbity przez rzucającego ogromnymi kamiennymi blokami Obelixa pojawia się też żart słowny, na pierwszym kadrze mowa bowiem, że atak prowadzony jest formacją znaną jako żółw, wycofanie natomiast, to militarny manewr znany jako zając (zobacz: żółw i zając).

Asterix and the Normans: Tutaj żółwik pokazany jest wśród rozmaitych zwierząt leśnych jakie uciekają w wyniku śpiewu barda Kakofoniksa.

Asterix The Legionary: W tym komiksie pada polecenie sformowania żółwia, czyli znów nawiązanie poprzez formację wojskową. Tym razem jednak nie widzimy jej „jak należy”, różne (i nastawione przeciw sobie) rzymskie legiony bowiem mieszają się ze sobą i powstaje chaos a nie żółw.

Asterix in Switzerland: W tym komiksie jedna z postaci, kwestor, zostaje otruta i zwołani zostają rozmaici lekarze, diagnozując i szukając lekarstwa, jeden z nich wspomina, że należy wymieszać bluszcz z krwią gołębia oraz żółwia.

Asterix and the Soothsayer: Żółw pojawia się tylko na jednym kadrze, wraz z innymi leśnymi zwierzętami ucieka przed rozprzestrzeniającym się straszliwym smrodem.

Asterix and the Secret Weapon: Ponownie, w tym komiksie żółw wraz z innymi leśnymi zwierzakami i legionistkami pokazany jest w jednym kadrze wspólnej ucieczki.

Asterix and Obelixs Birthday: The Golden Book:

Autor: XYuriTT

Asterix podbija Amerykę

Tytuł: Asterix podbija Amerykę
Tytuł angielski: Asterix Conquers America
Tytuł oryginalny: Astérix et les Indiens
Premiera: 1994
Reżyseria: Gerhard Hahn
Oryginalny Dubbing: Roger Carel, Pierre Tornade, Henri Labussière, François Chaix, Michel Tugot-Doris, Jean Dautremay, Robert Party, Jean-Luc Galmiche, Olivier Jankovic, Nathalie Spitzer, Yves Pignot, Claude Chantal
Angielski Dubbing: John Rye, Craig Charles, Howard Lew Lewis, Geoffrey Bayldon, Henry McGee, Christopher Biggins, Jennifer Blanc-Biehn, Jim Carter, Julie Gibbs, Rik Mayall
Polski Dubbing:Ryszard Nawrocki, Tomasz Grochoczyński, Henryk Łapiński, Emilian Kamiński, Aleksander Mikołajczak, Wojciech Paszkowski, Eugeniusz Robaczewski, Andrzej Gawroński, Jacek Brzostyński, Maciej Czapski, Wojciech Machnicki, Tomasz Marzecki, Marek Frąckowiak
Gatunek: Animacja, przygodowy, komedia, familijny, fantasy, western
Kraj Produkcji: Francja, Hiszpania, Niemcy

Dlaczego w bazie: W jednej scenie rzymscy legioniści formują żółwia, nie jest to jednak tradycyjna formacja, a coś co „z wyglądu” jest bardziej dosłownym żółwiem.

Autor: XYuriTT

Asterix i Kleopatra

Tytuł: Asterix i Kleopatra
Tytuł angielski: Asterix and Cleopatra
Tytuł oryginalny: Astérix et Cléopâtre
Premiera: 1968
Reżyseria: René Goscinny, Albert Uderzo
Oryginalny Dubbing: Roger Carel, Jacques Morel, Micheline Dax, Jacques Balutin, Jacques Bodoin, Maurice Chevit, Claude Dasset, Pierre Garin, Olivier Hussenot, Bernard Lavalette, Rodolphe Marcilly, Joel Noel, Jean Parédès
Angielski Dubbing: Lee Payant, Hal Brav, Jean Fontaine, John Primm, Alexander A. Klimenko, Anthony Stuart, Ed Marcus, George Birt, Lyle Joyce, George Keros, Francois Valorbe, Derry Hall, Bruce Johansen, John Rounds, Arch Taylor
Polski Dubbing: Ryszard Nawrocki, Jan Prochyra, Henryk Łapiński, Krystyna Kozanecka, Włodzimierz Press, Andrzej Gawroński, Jan Janga-Tomaszewski, Jacek Czyż, Wojciech Machnicki, Zbigniew Suszyński, Edward Dargiewicz, Jerzy Dominik, Jerzy Mazur, Wojciech Paszkowski
Gatunek: Animacja, przygodowy, komedia, familijny, historyczny
Kraj Produkcji: Francja, Belgia

Dlaczego w bazie: W scenie oblężenia budowanej świątyni, rzymianie ewidentnie używają formacji testudo, żółwia.

Autor: XYuriTT

Zmartwychwstały

Tytuł: Zmartwychwstały
Tytuł angielski: Risen
Premiera: 2016
Reżyseria: Kevin Reynolds
Aktorzy: Joseph Fiennes, Tom Felton, Peter Firth, Cliff Curtis, María Botto, Luis Callejo, Antonio Gil, Richard Atwill, Stewart Scudamore, Andy Gathergood, Stephen Hagan, Mish Boyko, Jan Cornet, Joe Manjón
Gatunek: Akcja, przygodowy, dramat, tajemnica
Kraj Produkcji: USA

Dlaczego w bazie: W początkowych scenach filmu pokazani są Rzymanie używający w boju formacji testudo, żółwia.

Autor: XYuriTT