Star Trek: Enterprise

Tytuł: Star Trek: Enterprise
Premiera: 2001-2005
Aktorzy: Scott Bakula, John Billingsley, Jolene Blalock, Dominic Keating, Anthony Montgomery, Linda Park, Connor Trinneer
Gatunek: Akcja, przygodowy, dramat, SF
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy znaleźliśmy w trzech odcinkach opisywanego serialu – wszystkie jedynie w formie wzmianek w dialogach.

S01E16 – Shuttlepod One – Podczas jednej z rozmów jeden z bohaterów wspomina o kreskówce jaką kiedyś oglądał. Pokazywała dwa ślimaki siedzące na grzbiecie żółwia, z czego jeden powiedział do drugiego „Trzymaj się, Fred, ruszamy!”

– I saw a great cartoon once. There were these two snails sitting on the back of a big old turtle. One snail turns to the other and says, „Hold on, Fred. Here we go.”


S01E25 – Two Days and Two Nights – W dialogu wspomniane jest Żółw Morski z Risan, który to ugryzł jedną z postaci – akcja dzieje się w większości na tejże planecie właśnie.
S03E18 – Azati Prime – W odcinku tym pojawia się gadzia rasa Xindi z którą bohater odbywa długą rozmowę. Opowiada o ziemskich gadach, tym jak kiedyś dominowały na planecie, wspomina też żółwie oraz podawaną w jego ulubionej restauracji w San Francisco Żółwią Zupę.

– I’ll bet you didn’t know this but at one time, most of my world was ruled by reptiles.
– I wasn’t aware of that.
– A comet hit around 65 million years ago caused a mass extinction. Most of the reptiles died out. Mammals became the dominant species.
– How unfortunate.
– Still, the reptiles might have come out on top if it hadn’t been for a slight disadvantage.
– And what was that?
– They had brains the size of a walnut. That’s very small. Apparently, it’s a constant in the universe.
– Earth vessels. How many?
– The reptiles didn’t all die out. Some evolved into snakes, alligators, turtles. As a matter of fact, one of my favorite restaurants in San Francisco makes the most wonderful turtle soup. You should try it sometime if you’re ever in the area.
– You want me to kill you?
– I’m just making conversation. Relaying a few interesting facts about the world you’re trying to destroy.

Autor: XYuriTT

Dodaj do zakładek Link.

Możliwość komentowania została wyłączona.