Community

Tytuł: Community
Premiera: 2009-2015
Aktorzy: Joel McHale, Gillian Jacobs, Danny Pudi, Alison Brie, Ken Jeong, Yvette Nicole Brown, Jim Rash, Donald Glover, Chevy Chase, Richard Erdman
Gatunek: Komedia
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Community to mający sześć sezonów amerykański serial. W następujących dziewięciu odcinkach potwierdziliśmy istnienie żółwich elementów:

S01E16 – Communication Studies – Żółw jest wspomniany w tym odcinku w dialogu odsłuchiwanym z nagrania na komórce. Jedna z postaci mówi, że inna zrobiła „żółwią minę”, jedna z osób odsłuchujących nagrania stwierdza, że ta mina faktycznie jest zabawna.

– I’m sorry. Abed just made a turtle face.
– In his defense, Abed’s turtle face is really funny.


S01E22 – The Art of Discourse – W jednym dialogu wymieniane są rożne postacie mający komediowy charakter w swoich serialach – Cliff Clavin z Cheers, George Costanza z Seinfield oraz, powód dla którego to wspominamy, Turtle z Entourage (Ekipa).

We’ve lost our Cliff Clavin. Our George Costanza. Our Turtle.


S02E03 – The Psychology of Letting Go – W tym odcinki pojawia się żółwik-figurka w makiecie odnośnie wycieku ropy. Wspomniany jest też w niedookreślonym sensie jakiś chiński żółw.

– Did you guys hear about that turtle in china? Two packs a day


S02E06 – Epidemiology – Jedna z bohaterek przebrała się za dinozaura, T-Rexa, mylnie zostaje jednak uznana za Smokożółwia.

– Dragon turtle?
– T. Rex. Man, I wonder how much effort you put into being accidentally handsome for a costume every year.
– Only half the effort you’ll be putting into eating and drinking. Let me help you, dragon turtle.


S02E07 – Aerodynamics of Gender – Na samym końcu odcinka pojawia się postać Star-Burnsa który to trzyma żółwia. Wcisneli mu go bohaterowie chcący przeprowadzić z nim wywiad – pojawiają się wzmianki, że Shelly może zjeść pięć myszy dziennie, czemu Star-Burns zaprzecza, jest też wzmianka, że można od nich złapać sarmonellę.

– Star-Burns joins us with his pet turtle, Shelly. Now, I understand Shelly can eat over five mice a day.
– That’s impressive.
– Turtles don’t eat mice.
– What do they eat?
– I don’t know. Pellets? I have no idea.
– That’s disappointing.
– That’s not good.
– What is going on? I was studying for my econ midterm. You guys walk in, hand me this turtle and tell me to smile for the folks at home.

– This thing give you sarmonella


S02E17 – Intro to Political Science – Jedna z postaci mówi, że nie jest typem pracowitej pszczółki, raczej srebrnogrzbietym gorylem z pazurami lwa, zębami rekina i cichą godnością żółwia.

– I’m sorry, Annie. I’m not the worker bee type. I’m more of a silverback gorilla with the claws of a lion, the teeth of a shark, and quiet dignity of a tortoise.


S03E03 – Competitive Ecology – W tym odcinku żółw jest wspomniany w kilku dialogach, jest także wielokrotnie dobrze widoczny na ekranie.

– While he was spying, I found a turtle.

– And before you all go putting Todd down last, don’t forget he comes with a turtle.

– Noooo! The turtle is in there!


S03E11 – Urban Matrimony and the Sandwich Arts – Jedna z postaci mówi innej, że przekonała kiedyś kogoś, że golfy (rodzaj ubrania, zwany po angielsku „turtleneck, „żółwiaszyja”) robione są z prawdziwych szyi żółwi.

– You once convinced Troy that turtlenecks were made of turtles’ necks.
– It’s true, my superpower is that I can assume any position that suits my purpose. In that example… Keeping turtlenecks as an option for myself, down the road.


S04E01 – History 101 – Przy fontannie-sadzawce widać znak „nie karmić żółwi”, co sugeruje, że żyją w niej jakieś żółwie. W samej fontannie żółwi prawdziwych nie widać, jest jedynie zielona figurka żółwia.


Autor: XYuriTT

Dodaj do zakładek Link.

Możliwość komentowania została wyłączona.