Hawaii 5.0

Tytuł: Hawaii 5.0
Tytuł angielski: Hawaii Five-0
Premiera: 2010-2020
Aktorzy: Alex O’Loughlin, Scott Caan, Taylor Wily, Daniel Dae Kim, Grace Park, Chi McBride, Dennis Chun, Masi Oka, Jorge Garcia, Ian Anthony Dale
Gatunek: Akcja, kryminalny, dramat
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Cały serial.

Dlaczego w bazie:
Ten mający dziesięć sezonów serial z jednej strony jest bardzo żółwi, bowiem na 240 odcinków, aż w 25 znaleźliśmy żółwie elementy. Z drugiej jednak strony, w żadnym z tych odcinków żółwie nie odgrywają żadnej istotnej roli. Ot, pojawiają się w formie sekundowego pokazania żółwia morskiego pod wodą, żółwia w formie rysunku/naklejki/wisiorka itd., ewentualnie są jedynie wspomniane w dialogu. Kamehameha.

Szczegółowa rozpiska:
S01E09 – Poʻipu – Pojawia się autobus z grafiką żółwia.
S01E11 – Palekaiko – Prawdziwy żółw w krótkiej scence pod wodą pokazany.
S01E17 – Powa Maka Moana – Prawdziwy żółw w krótkiej scence pod wodą pokazany.
S01E19 – Ne Meʻe Laua Na Paio – Prawdziwy żółw w krótkiej scence pod wodą pokazany, pojawia się także w formie symbolu na desce do pływania.
S01E20 – Ma Ke Kahakai – Pojawiają się petroglify, widać także taki w kształcie żółwia.
S02E04 – Mea Makamae – Prawdziwy żółw w krótkiej scence pod wodą pokazany.
S02E08 – Lapaʻau – Jedna z postaci wspomina znajdowanie przez siebie martwych żółwi na rafie, używa tego by wyjaśnić, dlaczego w swej szemranej wcześniejszej karierze nigdy nie zajmował się rzeczami związanymi z handlem zwierzętami bądź ich częściami.

– Found dead turtles on the reef


S03E07 – Ohuna – Jedna z postaci w tle ma żółwi plecak.
S04E11 – Pukana – Żółwie pojawiają się jako grafika na koszulkach i banerze w związku z akcją sprzątania plaży.
S04E12 – O kela me keia Manawa – Jeden z bohaterów, Kamekona ma koszulkę z żółwim wzorem.
S04E20 – Peʻepeʻe Kanaka – Prawdziwy żółw w krótkiej scence pod wodą pokazany.
S05E02 – Ka Makuakane – Żółwie pojawiają się w formie elementu ozdobnego widocznego w jednym z domów, czwórka zwierzaków wisi przy schodach.
S05E06 – Hoʻomaʻike – W kontekście halloween wspomniane są Żółwie Ninja.

-You know, my son’s going as a Ninja Turtle. He’s 12.


S05E07 – Ina Paha – W tym odcinku jest powtórzona w ramach wspominek m.in. scenka z 4×12, w której widać koszulkę Kamekony z żółwim motywem.
S05E14 – Powehiwehi – Zakład fryzjerski który w pewnym momencie odwiedzają bohaterowie ma kilka żółwich elementów ozdobnych, lustro, figurkę, nieokreślonego przeznaczenia kulę z żółwim rysunkiem.
S05E19 – Kahania – W tym odcinku pojawia się ponownie zakład fryzjerski, należący do tej samej postaci co opisany wyżej, ale w nowej lokalizacji. Tutaj zobaczyć można kilka żółwich naklejek.
S05E24 – Luapoʻi – W szpitalu dostrzec można (widać jedynie część) żółwi malunek.
S06E07 – Na Kama Hele – Prawdziwy żółw w krótkiej scence pod wodą pokazany.
S06E14 – Hoa ‚inea – Wspomniane w jednym dialogu jest „Turtle Back Zoo”.

Buddy… when I was, um, about 12 years old, I saw, uh, two sea lions mate at the, uh, Turtle Back Zoo in West Orange.

S07E01 – Makaukau ‚oe e Pa’ani? – W pokoju u podejrzanego dostrzec można na tablicy korkowej dwie żółwie naklejki, szarą i zieloną, na ścianie wisi także coś co niewykluczone, że jest żółwią skorupą.
S07E06 – Ka hale ho’okauwel – Pojawia się wzmianka słowna o Turtle Bay.
S07E23 – Wehe ‚ana – W jednej ze scen pojawia się wzmianka słowna o żółwiu.

Is this the, uh, the guy who swam too close to the turtle?


S08E18 – E Ho’Oko Kuleana – Jedna z postaci, dziecko, ma żółwi wisiorek.
S08E22 – Kopi Wale No I Ka I’a A ‚Eu No Ka Ilo – Pojawia się żółwi latawiec.
S09E19 – Pupuhi ka he’e o kai uli – W sklepie widoczna jest żółwia pocztówka.

Autor: XYuriTT

Robot Chicken

Tytuł: Robot Chicken
Premiera: 2005-trwa
Angielski Dubbing: Seth Green, Matthew Senreich, Breckin Meyer, Tom Root
Gatunek: Animacja, akcja, komedia, SF
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Robot Chicken to nietypowy „serial”, każdy ~11minutowy odcinek składa się bowiem z zróżnicowanej ilości segmentów, niektóre są 2sekundowymi gagami, inne miewają aż 3 minuty lub więcej. Żółwich elementów jest wręcz masa. Najwięcej tych związanych z Żółwiami Ninja, ale są też nawiązania do Mario, Gamery czy też ogólnie do żółwi jako takich. Poniżej szczegółowa rozpiska:

S01E03 – Gold Dust Gasoline – W jednym z segmentów pokazany jest wyścig w którym biorą udział Mario i Luigi. Wspominają oni o użyciu „niebieskiej żółwiej skorupki”, jak wyjaśniają, ostatecznej broni z Mario kart. Aktywowana, odnajduje magicznie prowadzący samochód i pozbywa się go.

– Mario, we’re losing.
– It’s time to use the blue tortoise shell, no?
– Do it, you magnificent stereotypical bastard.

– The blue tortoise shell is Mario kart race’s ultimate weapon. It magically finds the lead car in the race, and takes it out. Wha-ha-ha-ha!


S01E06 – Vegetable Fun Fest – Pojawia się segment z żółwiem i jadącym na nim ślimaku.
S01E09 – S&M Present – Pojawia się segment z całą czwórką Żółwi Ninja które trenują/walczą z jedną z postaci – która to musi po głosie rozpoznać którego z nich ma wyeliminować.

– Only one of these turtles is played by Corey Feldman. Trust your instincts. Corey Feldman.
– Pizza is radical!
– Master Splinter is way cool!
– Turtle power, dude!

– Only one of these turtles is played by Forcory – for Fory Clel…- Clory Flu… Cloris Leachman.


S02E03 – Easter Basket – W segmencie o Flinstonach pojawia się żółw używany w charakterze bidetu. Najpierw wspomina, jakich (w domyśle, strasznych) rzeczy był świadkiem, a gdy jedna z postaci wpada w morderczy szał, prosi on „pana” by nie powstrzymywał tej osoby nim zabije i jego, w domyśle, skończy jego cierpienia.

Oh, man, the things I’ve witnessed…

Oh lord, please don’t stop him before he kills me.


S02E05 – Dragon Nuts – Pojawia się segment z postaciami z Niekończącej się opowieści, w tym z Morlą.
S02E08 – Rodigitti – Jest cały segment poświęcony TMNT którzy to stali się „starymi” zamiast „nastoletnimi” żółwiami. Pojawia się też adekwatnie przerobiona piosenka z kreskówki, z kawałkami typu ‚bohaterowie na wózkach” czy „Bohaterowie w pieluchach”.

Senior Mutant Ninja Turtles. Heroes in a Wheelchair! (…)
Senior Mutant Ninja Turtles. Heroes wearing diapers! (…)
Senior Mutant Ninja Turtles. Heroes touching Nurses! (…)
Senior Mutant Ninja Turtles. Dealing with life’s changes!


S02E12 – The Munnery – W jednym z segmentów pojawiają się dzieciaki które zmieniają się w ogromne zwierzęta, jeden z nich, Jimmy, zmienia się w ogromnego żółwia.
S02E18 – Lust for Puppets – W segmencie z Mario i Luigim ten drugi widzi żółwia (wyprowadzanego na spacer przez dziewczynkę) i zaczyna po nim skakać, zabijając go.

– Look, it’s a turtle.
– What are you doing?! You just killed my turtle!
– Oh, my God! I’m so sorry! ?


S03E05 – Shoe – W jednym z segmentów pokazany jest typowo westernowy pojedynek Żółwia i Zająca, co można uznać za oczywiste nawiązanie. Zająć jest oczywiście i strzela pierwszy, wielokrotnie trafiając żółwia, jednak na jego skorupie nie robi to wrażenia. Powoli wyciąga on swoją broń i pokonuje przeciwnika.
S03E10 – Moesha Poppins – W jednym z segmentów pojawia się Venus, postać żółwicy która dołączyła do żółwi w serialu Wojownicze żółwie ninja – następna mutacja. Określona jest jako piąty członek ekipy z bardzo specjalnym akcesorium – waginą. Wyjaśnione jest także, że po tym jak wyleciała z ekipy, próbowała odebrać sobie życie w sposób właściwy dla odrzuconych żółwi – poprzez spuszczenie w toalecie.

– The Teenage Mutant Ninja Turtles briefly added a fifth member with a very special accessory… a vagina. But after getting dumped from the team, Venus chose to end her life the way all discarded turtles meet their maker. Seen it a million times… tried to flush herself down the toilet.


S04E12 – Maurice Was Caught – Jest jeden krótki segment przedstawiający zbliżające się do siebie powolutku żółwie.
S04E15 – Due to Constraints of Time and Budget – Ponownie nawiązanie do Mario Kart wyścigów, na desce rozdzielczej widać ikonki m.in. z zielonym i niebieskim żółwiem, są też elementem dialogów. Wspomniane jest, że żółwie zielone są gatunkiem zagrożonym.

– Are those green turtles?
– Whatever they are, they’re getting shot.
– No! Green turtles are endangered!

– No! Not that one!
– The blue turtle shell always seeks out…


S04E16 – The Ramblings of Maurice – Jeden z segmentów poświęcony jest temu jakie zagrożenie stanowią plastikowe elementy sześciopaków i innych takich wielopaków (w Polsce praktycznie niespotykane, ale w USA popularna jest sprzedaż 4/6paków w formie 4/6 puszek które na górze połączone są plastikowym elementem, można zobaczyć na screenie) i przypomnieniu, że na wszelki wypadek należy je „rozrywać”. Całość jest oczywiście prześmiewczym ostrzeżeniem, bo pokazane jest jak w żółwim barze wybucha bójka i żółwie się biją, dopiero jak „z góry” dociera do nich taki foliowy śmieć, jeden używa go by udusić drugiego.
S05E05 – Malcolm X: Fully Loaded – W jednym segmencie na publiczności siedzi m.in. Shredder.
S05E19 – Fool’s Goldfinger – Pojawia się segment The World’s Coolest Turtle w którym to pokazany jest stojący żółwik, któremu to otwiera się skorupa i wysuwa się śmigło dzięki któremu sobie lata.
S06E08 – Choked on Multi-Colored Scarves – Żółw wspomniany tylko w dialogu, bohaterowie patrzą na chmury, jeden z nich mówi „Spójrz, żółw!”, sama chmura nie jest jednak pokazana.

– Hey, look, a turtle!


S06E10 – Collateral Damage in Gang Turf War – Pojawia się segment z TMNT, jeden z nich pokazuje breakdencowe ruchy kręcąc sie na skorupce, ale nie potrafi sam wstać. Co kończy się dla niego tragicznie. Jest w tym odcinku także segment w którym na sekundkę widać Bowsera z uniwersum Mario.
S06E12 – Butchered in Burbank – Pojawia się nawiązanie do TMNT w formie reklamy kreskówki z street sharks, wcale a wcale nie bedących rip-offem TMNT!

– The street sharks”!
– It’s in-your-face, half-man, half-shark action that’s…
– Totally different from the ninja turtles!

– Plus, you won’t hear any hackneyed turtle puns on this show! Plus shell of a fun, hehe.

– It’s one shell of a good time — oh, wait.


S07E03 – Secret of the Booze – Pojawia się scenka z TMNT i innymi postaciami z ich uniwersum.
S07E11 – Super Guitario Center – Segment z TMNT a także z Shredderem który to romansuje z April!

– Turtles, strength comes from within.

– She’s the perfect bait to catch the turtles.

– I should go before the turtles wake up.


S08E01 – Garbage Sushi – Żółw występuje w segmencie z napadem na bank. Strzelający do niego policjanci nie są w stanie go zranić. Policjant który wrzuca mu jednak do skorupki granat, jak najbardziej jest skuteczny.
S08E04 – Cheese Puff Mountain – Żółwik pojawia się w segmencie parodiującym Paw Patrol. Ponadto w segmencie gdzie animaniacy przedstawiają pozycje kamasutry, wymieniona jest pozycja „Snapping Turtle”, Żółw Jaszczurowaty.
S08E11 – Fridge Smell – Jest segment w który Splinter „uświadamia” żółwie w sprawach seksualnych. Co kończy się tym, że tworzą przystosowaną do żółwiej anatomi sek-lalkę April.
S08E15 – Hopefully Salt – Pojawia się segment z TMNT ukazujący ich brutalność w akcji, sam tytuł to „Pizza Brutality”, nawiązanie do „Police Brutality”, problemu z będącą nadmiernie i całkowicie niepotrzebnie brutalną Policją.
S08E17 – Secret of the Flushed Footlong – W jednym z segmentów, w restauracji pokazany jest Krang.
S09E18 – Your Mouth Is Hanging Off Your Face – Michelangelo próbuje zapłacić dostawcy Pizzy obnażaniem się.
S10E01 – Ginger Hill in: Bursting Pipes – Dwasegmenty z żółwimi elementami. W pierwszym Shredder zabija TMNTków używając plastikowych słonek. W drugim, parodi progrtamu „Mister Rogers’ Neighborhood” w którym występuje robotyczna wersja tytułowej postaci pojawia się żółw w paczce, niewidoczny. Niestety, marnie kończy, Robo-Rogers go zabija.

– Mr. McFeely, I was not expecting a package.
– It’s a special surprise. It likes to walk on the ground and swim in the water.
– It is a turtle.
– Uh yes, it certainly was.
– Thank you for the turtle box


S10E08 – Molly Lucero in: Your Friend’s Boob – W segmencie z musicalem Godzilli pojawia się Gamera!

Robot Chicken: DC Comics Special – W jednej ze scenek pojawia się całą ekipa Captain Carrot and His Amazing Zoo Crew!, w tym Fastback.

– It’s a turtle wearing goggles.

Autor: XYuriTT

Wodogrzmoty Małe

Tytuł: Wodogrzmoty Małe
Tytuł angielski: Gravity Falls
Premiera: 2012-2016
Angielski Dubbing: Jason Ritter, Alex Hirsch, Kristen Schaal, Linda Cardellini, Kevin Michael Richardson, Matt Chapman, Kari Wahlgren
Polski Dubbing: Paweł Ciołkosz, Agnieszka Pawełkiewicz, Jarosław Boberek, Zbigniew Konopka, Julia Kołakowska-Bytner, Wojciech Paszkowski, Janusz Wituch, Jacek Król, Grzegorz Falkowski, Tomasz Steciuk, Jakub Szydłowski
Gatunek: Animacja, akcja, przygoda, dramat, familijny, fantasy, horror, SF, thriller
Kraj Produkcji: UK, Australia, Hiszpania, Meksyk, Argentyna, USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy znaleźliśmy w dwóch odcinkach:
S01E01 – Tourist Trapped – W scence-wspomnieniu pojawia się chłopak siedzący na ławce i trzymający żółwia. Bohaterka pyta go, czy lubi żółwie, mówi, że sama także lubi żółwie i sugeruje, że to tworzy między nimi jakąś więź.

– Oh my gosh, you like turtles? I like turtles too! What is happening here?


S01E10 – Fight Fighters – W jednej ze scen bohater wspomina, że nie może nigdzie znaleźć żadnych typowych „power upów” jak indycze udka, pudełka z pizzą czy złote pierścienie – gdzie oczywiście pizza jest tradycyjnie elementem dodającym energii w grach z Żółwiami Ninja.

Well, we don’t have any traditional power ups: turkey legs, pizza boxes, or gold rings. How about… half a taco?

Autor: XYuriTT

Rick i Morty

Tytuł: Rick i Morty
Tytuł angielski: Rick and Morty
Premiera: 2013-trwa
Angielski Dubbing: Justin Roiland, Chris Parnell, Spencer Grammer, Sarah Chalke, Kari Wahlgren, Dan Harmon, Maurice LaMarche
Polski Dubbing: Modest Ruciński, Michał Głowacki, Agnieszka Kudelska, Jacek Bończyk, Klementyna Umer, Jacek Czyż, Dorota Furtak-Masica, Jan Aleksandrowicz-Krasko, Robert Kibalski
Gatunek: Animacja, przygodowy, komedia, SF
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy znaleźliśmy w czterech odcinkach:
S01E03 – Anatomy Park – W tytułowym „parku”, w sekcji z obiektami gastronomicznymi dostrzec można lokal nazywający się „Turtle Fiesta!”.
S02E04 – Total Rickall – Odcinek opowiada o pasożycie który przybiera rozmaite formy. Jedną z tych form jest żółw w zimowej czapce, nie zostaje nijak nazwany, nie ma też żadnej większej roli niż bycie „częścią grupy”.
S03E08 – Morty’s Mind Blowers – Istotny element początkowej części odcinka stanowi figurka „Truth Tortoise”, „Żółwia Prawdy”. W tle można też dostrzec rzeźbę która może nasuwać żółwie skojarzenia.
S04E08 – The Vat of Acid Episode – Wśród przedmiotów jakie można dostrzec w „laboratorium” widać kanister z napisem „TGRI”, czyli jednoznaczne nawiązanie do (filmowych) Żółwi Ninja.


Autor: XYuriTT

Parks and Recreation

Tytuł: Parks and Recreation
Premiera: 2009-2020
Aktorzy: Amy Poehler, Nick Offerman, Aubrey Plaza, Chris Pratt, Aziz Ansari, Jim O’Heir, Retta, Rashida Jones, Adam Scott, Rob Lowe
Gatunek: Komedia
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy znaleźliśmy w dziewięciu odcinkach, wszystkie są właściwie tekstowo, czasem w formie zapisanego tekstu, czasem w formie słownej wzmianki.
S02E12 – Christmas Scandal – Żółw jest wspomniany w formie żółwiej grypy, którą jedna z postaci wspomina w kontekście tego, że nie obawia się świńskiej grypy, już ją miał, to właśnie żółwia odmiana go martwi.

– I’m not worried about the swine flu. I already have the swine flu. I’m worried about the turtle flu!
– The turtle flu…
– Turtle flu.
– Turtle flu.


S03E10 – Soulmates – Żółwie zostają wspomniane podczas wypełniania profilu w portalu randkowym. Bohaterka przy kotach i rybach stwierdza, że je kocha, przy żółwiach zaś, że nie ma opinii.

– Cats.
– Love.
– Fish.
– Love.
– Turtles.
– No opinion.


S04E04 – Pawnee Rangers – Żółw pojawia się w formie golfu – zasadniczo po angielsku nazywa się ta część ubioru „Turtleneck”, żółwia szyja, tu zostaje jednak przez bohatera skrócona po prostu do „żółwia”, konkretnie kaszmirowego.

Treat yourself. Velvet slippies, cashmere socks, velvet pants, cashmere turtle.


S04E12 – Campaign Ad – W pewnym momencie pojawia się na ekranie lista rzeczy za/przeciw którym jest główna bohaterka, w kontekście wyborów. Jedna z pozycji to „zakaz trzymania żółwi jako zwierzątek domowych”.

No turtles as pets


S05E20 – Jerry’s Retirement – Żółw pojawia się tylko w formie wzmianki medycznej – spoczynkowe tętno jednego z bohaterów określone jest jaki takie, jak u 100letniego żółwia.

– You might be the healthiest human being we’ve ever seen. You have the resting heart rate of a 100-year-old tortoise.


S06E06 – Filibuster – Jeden z bohaterów mówi innej z postaci, że mógł zdobyć dla niej balonik z Żółwie Ninja.

– I could get you, uh, a ninja turtle balloon.


S06E07 – Recall Vote – Żółwie są w formie wzmianki, jedna z postaci mówi, że są przygotowani na przetrwanie ostatnich godzin przed wynikiem wyborów, m.in. mają rzygotowane Youtube’owe filmiki z żółwiami. i ptaszkami które stają się kolegami. Ponadto na biurku jednego z bohaterów widać coś, co być może jest żółwiem.

– Anything she could possibly need to get her through these final hours, we got it covered… Back rubs, YouTube videos of turtles and birds becoming friends.


S07E04 – Leslie and Ron – W odcinku tym pojawia się swoista przeróbka utworu „We didnt start the fire” Bily Joela – jedna z postaci śpiewa własny tekst do niej, m.in. wspominając, że Oprah ma żółwią farmę.

Freddy Krueger bought some pants. Oprah has a turtle farm. Peter Piper pee-pee poopy


S07E10 – The Johnny Karate Super Awesome Musical Explosion Show – Podczas programu który prowadzi jeden z bohaterów w pojawiają się napisy, m.in. taki informujący, że w momencie gdy oglądający wchodzi do Studia 46, Firma nie ponosi odpowiedzialności za działania zbiegłych zwierząt, wśród listy wymienionych gatunków jest te Żółw Egipski.

Once the Viewer has entered Studio 46, the Company is not liable for the actions, noises, behaviors, or attacks of any Loose Animal, including but not limited to: (…) Egyptian Tortoise

Autor: XYuriTT

Młody Sheldon

Tytuł: Młody Sheldon
Tytuł angielski: Young Sheldon
Premiera: 2017-trwa
Aktorzy: Iain Armitage, Zoe Perry, Lance Barber, Montana Jordan, Raegan Revord, Jim Parsons, Annie Potts
Gatunek: Komedia
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy znaleźliśmy w trzech odcinkach tego serialu – co ciekawe, wszystkie są powiązane z Wojowniczymi Żółwiami Ninja.
S03E21 – A Secret Letter and a Lowly Disc of Processed Meat – W odcinku tym bohaterowie oglądają w telewizji The Oprah Winfrey Show, konkretnie to odcinek w którym odwiedziły ją właśnie Żółwie Ninja.
S04E04 – Bible Camp and a Chariot of Love – Podczas obozu biblijnego jedna z postaci prosi pastora by zagrał na swym ukulele motyw muzyczny z Żółwi Ninja.
S04E05 – A Musty Crypt and a Stick to Pee On – Podczas gry w RPGa Dungeons & Dragons jedna z postaci chce być Żółwiem Ninja-Księżniczką. Pod sam koniec pokazanej sesji używa zresztą czaru i zmienia się w takową, leci wtedy także stosowny motyw muzyczny, to jest opening pierwszego serialu animowanego TMNT.

Autor: XYuriTT

Teoria wielkiego podrywu

Tytuł: Teoria wielkiego podrywu
Tytuł angielski: The Big Bang Theory
Premiera: 2007-2019
Aktorzy: Johnny Galecki, Jim Parsons, Kaley Cuoco, Simon Helberg, Kunal Nayyar, Melissa Rauch, Mayim Bialik
Gatunek: Komedia, romans
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy znaleźliśmy w siedmiu odcinkach omawianego serialu, w rozmaitych formach.

S02E17 – The Terminator Decoupling – Podczas planszy z ciekawostkami, na sam koniec napisów końcowych wspomniane są Żółwie Ninja do których pierwszej wersji animowanej Chuck Lorre, twórca tego serialu napisał piosenkę – opening.
S02E18 – The Work Song Nanocluster – Jeden z bohaterów, Leonard ma na sobie koszulkę z żółwiem.
S05E21 – The Hawking Excitation – Wspomniany i pokazany zostaje Turtle Wax którego Sheldon użył przy czyszczeniu klamer od pasków jednego z bohaterów.

Oh, I, uh, buffed them with Turtle Wax. The man down at Pep Boys says that from now on, the urine should just bead up and roll right off.


S06E02 – The Decoupling Fluctuation – W grze karcianej „Mystic Warlords of Ka’a ” w którą grają bohaterowie pojawia się karta „Lesser Demon Turtle„.
S06E10 – The Fish Guts Displacement Bohaterowie śpiewają kawałek openingu pierwszej kreskówki z Żółwiami Ninja.
S08E17 – The Colonization Application – Pojawia się prawdziwy żółw, główny bohater z dziewczyną chcą kupić sobie właśnie zwierzątko, żółwia.
S10E19 – The Collaboration Fluctuation – Trzykrotnie w tym odcinku pojawia się utwór „Happy Together” zespołu The Turtles.

Autor: XYuriTT

Jak poznałem waszą matkę

Tytuł: Jak poznałem waszą matkę
Tytuł angielski: How I Met Your Mother
Premiera: 2005-2014
Aktorzy: Josh Radnor, Jason Segel, Cobie Smulders, Neil Patrick Harris, Alyson Hannigan
Gatunek: Komedia, romans
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie w rozmaitych formach, prawdziwe, kostiumy, pluszaki, eksponaty w muzeum pojawiają się w 9 odcinkach serialu. Poniżej lista:

S01E20 – Best Prom Ever – Gdy bohaterowie chcą dostać się na „bar maturalny”, jeden z nich, Barney, zdobywa kostium żółwiej maskotki i tak dostaje się do środka. W końcu zostaje wyprowadzony, kradnąc cenną głowę i biegnąc z nią odciąga ochronę by pomóc przyjaciołom. Żółw co oczywiste wspominany jest w dialogach, pada m.in. że jak na żółwia jest zaskakująco szybki a także, że „powolny ale uparty wygrywa wyścig”, czyli klasyczne nawiązanie do historii żółwia i zająca.

– What’s it to you, giant turtle?

– Slow and steady won the race.

– You know, for a turtle, he’s surprisingly quick.


S02E06 – Aldrin Justice – Żółw pojawia się w dialogu, Barney wyjaśnia jaki typ kobiety określa się mianem kuguara na co rozmówca pyta jak się mówi na kobietę mającą 60-70 lat, to jest czy nazywa się ją żółwiem.

– A cougar. An older woman, usually in her 40s or 50s, single and on the prowl for a younger man.
– What’s a woman in her 60s or 70s? A turtle?


S02E20 – Showdown – Barney ma zamiar wziąć udział w teleturnieju, ale po żarcie przyjaciół obwieszcza im, że jak już wszystko wygra, to jedyne co dostaną to Rice-A-Roni i Turtle Wax.

Just for that, when I win all the prizes, the only thing you guys are getting is Rice-A-Roni and Turtle Wax.


S03E04 – Little Boys – Żółw tylko w dialogu, jeden z bohaterów wspominając jedną z dawnych randek stwierdza, że wciąż jest przekonany, że to ona zabiła jego żółwia.

I’m still convinced she killed my turtle.


S03E20 – Miracles – Jedna z bohaterek wyjaśnia dlaczego nie wierzy w cuda – gdy była mała, jej pies był stary i chory. Jej rodzice zapewnili mu jednak specjalnią terapię, „canine/testudine cerebro-xenograft” dzięki której przeżył, ale wynikiem ubocznym było to, że stał się żółwiem. Pokazane są też scenki-wspomnieniowe na których widać tego żółwia.

– And when they took him to the vet, he told them that earlier that very day, he had learned about an experimental procedure called a canine/testudine cerebro-xenograft. Ever heard of it?
– No.
– Well, it saved Sir Scratchewan’s life. He lived another seven years.
– Miracle.
– Except for one… kind of big side effect from the surgery.
– Sir Scratchewan! Welcome home!
– He turned into a turtle. I know. It’s weird, right? Apparently, a very common complication from canine/testudine cerebro-xenografts. And he didn’t seem to remember any of his old tricks.


S06E08 – Natural History – Bohaterowie odwiedzają muzeum w którym oczywiście nie można dotykać eksponatów. Robią jednak inaczej, m.in. „grają jak na bembenku” na eksponacie żółwia.
S08E08 – Twelve Horny Women – Żółw pojawia się tylko w dialogu, żółwie wspomniane są w kontekście zanieczyszczonego jeziora.

– Son, yes, Gruber Pharmaceuticals probably polluted that lake, but I’m not gonna ruin an important company just because they gave some bird a rash.
– No, but it’s thousands of birds, and fish and otters and turtles…


S08E18 – Weekend at Barney’s – W tym odcinku w dialogach wspominane są wojownicze żółwia ninja – na dosyć nerdowskim poziomie, wspominane są ciekawostki typu fakt, że oryginalny komiks zadebiutował na konwencie w New Hampshire w 1984 czy fakt, że Eastman i Laird mieli obawy związane z komercjalizacją postaci żółwi.

– Do you think that you would enjoy a show featuring Donatello, Raphael, Michelangelo and Leonardo? Sound like you’re a fan of the Teenage Mutant Ninja Turtles.

– No more jokes, no more candy, no more Teenage Mutant Ninja Turtles.
– Hey, are you guys talking Ninja Turtles? I’m a huge TMNT fan. I grew up on those comic books.
– Me, too! I was obsessed.
– Did you know that the original comic debuted in 1984 at a convention in New Hampshire?
– Uh, yes. Did you know that Eastman and Laird always had their doubts about their characters being commercialized?
– Yes! Did you know that the painting on the back wall is inspired by Master Splinter?
– Oh, the one of the rat doing karate. I see it now.


S09E15 – Unpause – Żółw pojawia się w tym odcinku w formie pluszaka należącego do jednego z bohaterów.

Autor: XYuriTT

Przygody Kota w Butach

Tytuł: Przygody Kota w Butach
Tytuł angielski: The Adventures of Puss in Boots
Premiera: 2015-2018
Angielski Dubbing: Eric Bauza, Jayma Mays, Grey Griffin, Paul Rugg, Joshua Rush, Candi Milo, Laraine Newman, Ariebella Makana, Carla Jimenez
Polski Dubbing: Grzegorz Kwiecień, Anna Cieślak, Maria Czykwin, Grzegorz Pawlak, Józef Pawłowski, Joanna Pach-Żbikowska, Michał Mikołajczak, Karol Pocheć, Maria Niklińska, Agata Gawrońska-Bauman, Julia Kołakowska-Bytner, Przemysław Wyszyński
Gatunek: Animacja, akcja, przygodowy, komedia, familijny, fantasy, western
Kraj Produkcji: USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy w tym serialu mają dwie formy. Jedna jest jednoznacznie żółwia, to po prostu występujący w jednym odcinku ogromny żółw. Druga forma jest natomiast jedynie raczej jednoznacznym nawiązaniem – są to czterej bracia Brandt, Dom, Chad i Lamar – są oni wytrenowanymi w sztukach walki świniami, do tego noszą charakterystyczne opaski. Ponadto, jako dodatkowa ciekawostka, 3 z 4 aktorów głosowych dających im swój głos miało już wcześniej silne związki z TMNT/Michelangelo.
Dom ma zieloną opaskę i głos podkładał mu Mikey Kelley – głos Mikeya z filmu TMNT z 2007 roku.
Brandt ma fioletową opaskę i głos podkładał mu Greg Cripes – głos Mikeya w serialu animowanym z 2012, podkładam też głos postaci znanej jako S.H.E.L.L.D.O.N. w kilku odcinkach serialu Wojownicze Żółwie Ninja: Ewolucja .
Chad ma niebieską opaskę a głos podkładał mu Adam McArthur.
Lamar ma czarną opaskę a głos podkładam mu Robbie Ris, czyli głos Mikeya w trylogi filmów aktorskich, ponadto podładał też głos dla Jeta McCabe w 1 odcinku pierwszego serialu animowanego a także w kilku odcinkach jako Mondo Gecko w serialu z 2012.

Spis odcinków w których znaleźliśmy żółwie treści:
S01E03 – Brothers – Debiutują świńki-TMNT bracia, mają sporą rolę w odcinku.
S01E14 – Pigs – Sporą rolę w odcinku odgrywa jeden z braci, pozostali się pod koniec także pojawiają.
S03E03 – Ugly Duckling – Bracia odgrywają pomniejszą, ale istotna rolę w odcinku.
S05E13 – A Savage Place – W tym odcinku przywołany zostaje ogromny żółw, K’foggnarh. Odgrywa w paru scenach istotną rolę.

Autor: XYuriTT

Animaniacy

Tytuł: Animaniacy
Tytuł angielski: Animaniacs
Premiera: 1993-1998
Aktorzy: Rob Paulsen, Tress MacNeille, Jess Harnell, Frank Welker, Maurice LaMarche
Polski Dubbing: Tomasz Kozłowicz, Jolanta Wilk, Zbigniew Suszyński, Jacek Sołtysiak, Dariusz Odija, Jacek Jarosz, Jacek Bursztynowicz, Leopold Matuszczak, Mirosława Nyckowska, Jacek Wolszczak, Małgorzata Bursztynowicz, Małgorzata Drozd, Małgorzata Duda, Piotr Borowiec
Gatunek: Animacja, komedia, familijny, musical
Kraj Produkcji: Japonia, USA
Sposób zapoznania: Wybrane odcinki

Dlaczego w bazie: Żółwie elementy zlokalizowaliśmy w dwóch odcinkach Animaniaków:

S01E04 – Hooked on a Ceiling/Goodfeathers: The Beginning – Na początku odcinka pojawiają się żółwie ninja – gdy narrator mówi o Michelangelo Buonarrotim. Wyraża obawę, że kultura popularna sprawiła, że imię to kojarzy się teraz już nie z prawdziwymi artystami. Na koniec, pokazując zdjęcie prawdziwego żółwia, podkreśla jeszcze raz, że Michelangelo był genialnym artystą a nie żółwiem.

– The Italian renaissance, a glorious time of unprecedented achievement in the arts. And perhaps the era’s greatest figure was Michelangelo Buonarroti. I’m afraid popular culture has successfully eradicated the actual identities of the true poets of art. My opinion? This stinks.
– Hey, watch it, dude!
– I should deal with you later. Now for a brief reality check. Michelangelo was a brilliant artist, not a turtle.

S01E30 – Hot, Bothered, and Bedeviled/ Over Minerva/Skullhead Boneyhands – Żółw pojawia się w jednej scence pod wodą.

Autor: XYuriTT